Апелляционное определение Судебной коллегии по уголовным делам Верховного Суда Российской Федерации от 11.04.2019 N 5-АПУ19-31

ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

от 11 апреля 2019 г. N 5-АПУ19-31

Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда Российской Федерации в составе

председательствующего Кулябина В.М.,

судей Зателепина О.К., Эрдыниева Э.Б.

при секретаре Воронине М.А.

с участием Миролимова М.М. угли, в отношении которого принято решение о выдаче, адвоката Романова С.В., прокурора Савинова Н.В., переводчика С.

рассмотрела в открытом судебном заседании материалы по апелляционной жалобе Миролимова М.М. угли на постановление Московского городского суда от 5 марта 2019 года, которым признано законным и обоснованным решение заместителя Генерального прокурора Российской Федерации от 22 января 2019 года о выдаче

МИРОЛИМОВА Мирзоды Мирвосил угли, < ... >

правоохранительным органам Республики Узбекистан для привлечения к уголовной ответственности за совершение преступления, предусмотренного п. ‘а’ ч. 3 ст. 168 УК Республики Узбекистан.

Заслушав доклад судьи Зателепина О.К. о содержании обжалуемого судебного решения, существе апелляционной жалобы, выступление Миролимова М.М. угли, в отношении которого принято решение о выдаче, адвоката Романова С.В., прокурора Савинова Н.В., Судебная коллегия

установила:

постановлением заместителя Генерального прокурора Российской Федерации от 22 января 2019 года удовлетворен запрос Генеральной прокуратуры Республики Узбекистан о выдаче Миролимова для привлечения к уголовной ответственности за совершение преступления, предусмотренного п. ‘а’ ч. 3 ст. 168 УК Республики Узбекистан, компетентным органам Республики Узбекистан.

Решение заместителя Генерального прокурора Российской Федерации о выдаче Миролимова властям Республики Узбекистан постановлением Московского городского суда от 5 марта 2019 года признано законным и обоснованным.

В апелляционной жалобе Миролимов считает постановление суда незаконным и необоснованным.

Указывает, что суд не обеспечил перевод всех документов, находящихся в судебном деле, на узбекский язык и не вручил их ему, как того требует закон.

Обращает внимание, что ходатайство о получении статуса беженца им подано 6 февраля 2019 года после получения им документов о выдаче на русском языке, которые были переведены на узбекский язык 22 февраля 2019 года. В связи с этим считает, что, несмотря на то, что он получил решение заместителя Генерального прокурора Российской Федерации 30 января 2019 года, ходатайство о получении статуса беженца он направил, не зная еще о том, что принято решение о его выдаче, так как не владеет русским языком и не понял содержания полученного 30 января 2019 года решения заместителя Генерального прокурора Российской Федерации. Просит отменить и признать незаконным постановление заместителя Генерального прокурора Российской Федерации о выдаче, постановление Московского городского суда, направить судебное дело на новое рассмотрение, предоставить ему возможность пройти собеседование и подать анкету сотруднику УВМ ГУ МВД России по г. Москве.

Проверив материалы дела, обсудив доводы, содержащиеся в апелляционной жалобе, выслушав стороны, Судебная коллегия не находит оснований для их удовлетворения.

Проверка законности и обоснованности решения о выдаче Миролимова правоохранительным органам Республики Узбекистан проведена судом полно, всесторонне и объективно. Требования Конституции Российской Федерации, международного законодательства и УПК РФ судом при принятии решения соблюдены.

Бесплатная юридическая консультация по телефонам:
8 (499) 938-53-89 (Москва и МО)
8 (812) 467-95-35 (Санкт-Петербург и ЛО)
8 (800) 302-76-91 (Регионы РФ)

Согласно ч. 1 ст. 462 УПК РФ Российская Федерация в соответствии с международным договором или на основе принципа взаимности может выдать иностранному государству иностранного гражданина, находящегося на территории Российской Федерации, для уголовного преследования за деяния, которые являются уголовно наказуемыми по уголовному закону Российской Федерации и законам иностранного государства, направившего запрос о выдаче лица.

Из представленных суду материалов следует, что Миролимов обвиняется в совершении преступлений, ответственность за которые предусмотрена также и российским уголовным законодательством, а именно ч. 3 ст. 159 УК РФ (мошенничество, совершенное в крупном размере), санкция указанной нормы предусматривает наказание в виде лишения свободы на срок свыше одного года.

Сроки давности привлечения к уголовной ответственности Миролимова по законодательству Российской Федерации и Республики Узбекистан не истекли.

Несовпадение в описании отдельных квалифицирующих признаков преступлений, не является основанием для отказа в выдаче. В данном случае имеют значение фактические обстоятельства совершенного преступления и его наказуемость по законам обоих государств.

Материалы по вопросу выдачи Миролимова представлены государством-инициатором в необходимом объеме. Запрос о выдаче и приложенные к нему документы по форме и содержанию соответствуют положениям ст. 12 Европейской конвенции о выдаче от 13 декабря 1957 года, ст. 58 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года и ст. 460 УПК РФ.

Решение об экстрадиции принято уполномоченным лицом в полном соответствии с уголовно-процессуальным законодательством и международными договорами Российской Федерации.

В ходе рассмотрения дела об экстрадиции суд обоснованно в силу ч. 6 ст. 463 УПК РФ не обсуждал вопросы, касающиеся фактических обстоятельств совершенного деяния и виновности или невиновности Миролимова, правильно ограничившись лишь проверкой соответствия решения о выдаче данного лица законодательству и международным договорам Российской Федерации.

Как видно из материалов, суд, проверив представленные сторонами доказательства, пришел к выводу об отсутствии сведений о том, что в случае выдачи Миролимова в Республику Узбекистан он будет подвергнут жестокому обращению и пыткам в связи с предъявленным обвинением.

В частности, из объяснений Миролимова от 20 октября 2018 года, из содержания листа экспресс-опроса лица, задержанного по межгосударственному (международному) розыску, следует, что он никогда ранее не преследовался по политическим мотивам, не принимал участия в запрещенных религиозных организациях, в Россию приехал добровольно по экономическим соображениям.

Оснований подвергать сомнению гарантии, предоставленные запрашивающей стороной, являющейся субъектом международного права, о том, что уголовное преследование в отношении Миролимова будет осуществляться в строгом соответствии с законодательством и международными договорами, о соблюдении положений Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам у суда не имелось.

В соответствии со ст. 3 Конвенции о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 года (с изменениями, внесенными Протоколом от 13 мая 2004 года N 14) лицо не подлежит выдаче в случае, если имеются серьезные основания полагать, что в запрашивающем государстве оно может быть подвергнуто не только пыткам, но и бесчеловечному либо унижающему человеческое достоинство обращению или наказанию. В выдаче лица может быть отказано, когда исключительные обстоятельства свидетельствуют о том, что выдача повлечет опасность для его жизни и здоровья, в том числе с учетом его возраста и физического состояния. При этом необходимо принимать во внимание как общую ситуацию, касающуюся соблюдения прав и свобод человека в запрашивающем государстве, так и конкретные обстоятельства дела, которые в своей совокупности могут свидетельствовать о наличии или об отсутствии серьезных оснований полагать, что лицо может быть подвергнуто упомянутому обращению или наказанию.

Судебная коллегия, изучив материалы дела, приходит к выводу, что Миролимов в жалобе не указал на какие-либо индивидуальные обстоятельства, способные вызвать у суда опасения по поводу пыток или другого жестокого обращения, а также не представил суду доказательств, которые в своей совокупности могли бы свидетельствовать о наличии серьезных оснований полагать, что Миролимов может быть подвергнут пыткам и другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания в Республике Узбекистан.

Таким образом, каких-либо сведений о существовании реальных опасений того, что Миролимов может быть подвергнут обращению, противоречащему ст. 3 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, не имеется и суду, в том числе апелляционной инстанции, не представлено.

По смыслу ст. 463 УПК РФ вопрос о законности и обоснованности решения о выдаче разрешается исходя из обстоятельств, существовавших на момент принятия такого решения. В связи с этим обращение лица в компетентные органы с ходатайством о предоставлении ему временного или политического убежища, статуса беженца после принятия решения о выдаче не должно влечь отложение рассмотрения жалобы на решение о выдаче, поскольку признание судом такого решения законным и обоснованным не обусловливает в дальнейшем фактическую передачу лица запрашивающему государству до разрешения соответствующего ходатайства либо до окончания процедуры обжалования при наличии отказа в удовлетворении такого ходатайства (ст. 14 Всеобщей декларации прав человека от 10 декабря 1948 года, ст. 33 Конвенции о статусе беженцев, ст. ст. 3 и 13 Конвенции о защите прав человека и основных свобод).

Миролимов является гражданином Республики Узбекистан, российского гражданства не имеет. Согласно материалам дела и пояснениям Миролимова в период проживания на территории Российской Федерации он по вопросам приобретения гражданства Российской Федерации, статуса беженца, предоставления временного убежища в установленном порядке не обращался.

С учетом изложенного утверждения Миролимова о том, что он 6 февраля 2019 года обратился в компетентные органы за приобретением статуса беженца, не зная о том, что принято решение о его выдаче, поскольку не владеет русским языком и не понял содержание решения заместителя Генерального прокурора Российской Федерации, которое получил 30 января 2019 года, не являются основанием для признания решения суда незаконным по этому основанию.

Судебная коллегия считает необоснованным довод жалобы о том, что суд не обеспечил перевод всех документов, находящихся в судебном деле, на узбекский язык и не вручил их ему, как того требует закон.

Статья 18 УПК РФ устанавливает, что участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном УПК РФ (ч. 2), если в соответствии с УПК РФ следственные и судебные документы подлежат обязательному вручению подозреваемому, обвиняемому, а также другим участникам уголовного судопроизводства, то указанные документы должны быть переведены на родной язык соответствующего участника уголовного судопроизводства или на язык, которым он владеет (ч. 3).

Как видно из материалов судебного дела, указанные требования закона полностью выполнены судом.

В судебном заседании участвовали переводчики узбекского языка, все документы, подлежащие обязательному вручению, были переведены на узбекский язык, со всеми материалами судебного дела Миролимов ознакомлен.

Вопреки утверждению Миролимова уголовно-процессуальное законодательство Российской Федерации не предусматривает перевод всех материалов дела на родной язык и их вручение лицу, не владеющему русским зыком.

Как следует из протокола судебного заседания, Миролимов не ходатайствовал о дополнительном ознакомлении с материалами дела, о необходимости перевода ему каких-либо документов, заявил в судебном заседании о готовности к рассмотрению его жалобы.

Таким образом, каких-либо оснований, предусмотренных ст. 464 УПК РФ и положениями Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, которые бы препятствовали выдаче Миролимова в Республику Узбекистан для уголовного преследования, судом не установлено.

Указание в резолютивной части судебного решения на Миролимова Мирвосил угли не является основанием для признания незаконным такого решения.

С учетом изложенного нарушений уголовно-процессуального закона, влекущих отмену состоявшегося судебного решения, судом не допущено.

Руководствуясь ст. ст. 389.13, 389.15, 389.19, 389.20, 389.28, 389.33, 462, 463 и 464 УПК РФ, Судебная коллегия

определила:

постановление Московского городского суда от 5 марта 2019 года в отношении Миролимова Мирзоды Мирвосила угли оставить без изменения, апелляционную жалобу Миролимова М.М. угли — без удовлетворения.